2012-07-23

하야부사 (はやぶさ / Hayabusa) (2011)



귀환탐사선중 가장 멀리 갔다온 일본 최초의 소행성 탐사선 하야부사(隼, はやぶさ, 機名:MUSES-C)는
2003년 5월 9일 발사하여 지구와 화성사이를 공전하는 코엑스 1.5배 정도 크기의 소행성 '25143 이토카와' (イトカワ / Itokawa, 1998SF36)에 2005년 9월 도착. 샘플을 채취하고 우여곡절 끝에 2010년 6월 13일 샘플은 캡슐에 담아 지구로 보내고 무사히 임무를 마친 하야부사는 지구 대기권에서 장렬히 산화하였다.
원격탐사, 이온엔진 등등의 테크놀로지에 대한 얘기도 있지만서도

무엇보다도 이 7세 아이, 하야부사와의 교감을 통한 메세지가 소중한게 아닐까...
그 메세지가 다음 세대에도 우주로의 강렬한 열망이 표출되지 않을까...
나로호 3차발사가 2012년 10월로 예정되었다는 소식을 들었다.
나로호는 성공여부를 떠나 어떤 메세지를 다음세대에게 전해줄 것인가?
2014년에는 하야부사2가 발사될 예정이다.

실패란 없다. 성과가 있을 뿐...이란 대사가 생각난다.

영화 하야부사는 이 탐사선에 얽힌 애환을 그린 영화다.
출연은 타케우치 유코 (竹内結子), 니시다 토시유키 (西田敏行)
.. 오타쿠역으로 토리끄(トリック)의 야베켄조(矢部謙三)님이.. ㅎㄷㄷ ;;


이 영화의 베스트컷은 이 장면이라 생각한다.
전기로 어떻게 로켓이 날아요?
라는 소년의 단순한 질문에 장황하게 알아듣기 힘든 설명하는 미즈사와(水沢)군.
일반인과 과학의 거리를 자~알 보여준다.


하야부사 (はやぶさ / Hayabusa) (2011-10-01)
映画 『はやぶさ / HAYABUSA』 予告編

Official

엔딩테마 fumika - 소중한 빛 (大切(たいせつ)な光) (2011-09-28)

作詞:玉井健二, U-ka / 作曲:石松領平 / 編曲:玉井健二, 釣俊輔

例えばこの広い世界で ひとりぼっちに感じるときも
타토에바 코노 히로이 세카이데 히토리 봇치니 칸지루 토키모
가령 이 넓은 세상에 외톨이라고 느끼는 순간에도

すべては星屑の一粒 怖がらないでどんな夜も
스베테와 호시쿠 스노 히토츠부 코와가라나이데 돈나 요루모
모든 건 무수한 별들 중 하나 어떤 밤도 무서워하지 마

今 時を超えて 溢れる想い
이마 토키오코에테 아후레루 오모이
이 순간 시간을 뛰어넘어 흐르는 마음

あの日決めた夢を 描き続けてゆこう 未来へ
아노히 키메타 유메오 에가키츠 츠케테유코- 미라이에
그 날 정했던 꿈을 계속 그려가자 미래를 향해

信じてるよ それが奇跡でも
신지 테루요 소레가 키세키데모
믿고 있어 그것이 기적이라도

今はまだ遠い空の向こうでも
이마와마다 토오이 소라노 무코-데모
지금은 아직 머나먼 하늘 저편이라도

もう一度歩ける
모-이치도 아루케루
다시 한 번 나아가

私を動かす たいせつな光へと
와타시오 우고카스 타이 세츠나 히카리에토
나를 움직이게 하는 소중한 빛을 향해

見上げた空に誓いのペルセウス
미아게타 소라니 치카이노 페루세우스
올려다 본 하늘에 맹세의 페르세우스

忘れない つないだ手のぬくもり
와스레나이 츠나이 타테노 누쿠모리
잊지 않아 잡은 손의 온기

ひとりじゃないと 私のなかで 強く 輝く 永遠に
히토리 쟈나이토 와타시노 나카데 츠요쿠 카가야쿠 에이엔니
혼자가 아니라고 내 안에서 강하게 빛나, 영원히

こぼれた涙の数だけ 瞳がキレイになるんだなんて
코보레타 나미다노 카즈다케 히토미 가키레이니 나룬다난테
넘쳐나는 눈물의 수만큼 눈동자가 맑아 진다고

生きてく意味を それが希望だと
이키테쿠 이미오 소레가 키보다토
살아갈 의미를 그것이 희망이라고

背中でそっと教えてくれた
세나카데 솟토 오시에테 쿠레타
등뒤에서 살며시 가르쳐 줬어

暗闇の向こう 手を伸ばそう
쿠라야미노 무코- 테오노바소-
어둠의 저편으로 손을 뻗자

何度挫けてもいい 色褪せぬやさしさに 包まれ
난도모 쿠지케테 모이이 이로아세 누야사시사니 츠츠마레
몇번이고 좌절해도 괜찮아 퇴색하지 않는 다정함에 감싸여

信じてるよ どんな奇跡でも
신지 테루요 돈나 키세키데모
믿고 있어 어떤 기적이라도

重ね合う想いを綴った星座
카사네아우 오모이오 츠즌 타세이자
더해가는 마음을 꿰는 별자리

心から言える 願い続ければ 叶う夢があるって
코코로 카라이에루 네가이 츠즈케레바 카나우유메가 아룻테
진심어린 말로 계속 바라면 실현되는 꿈이 있다고

星空の下たったひとりの 君と巡り合って紡いだ絆
호시조라노 시타탓타 히토리노 키미토 메구리 앗테 츠무이타 키즈나
밤하늘 아래 단 하나의 너와 만나 만드는 인연

この先もずっと 私のなかで 強く 輝く 永遠に
코노사키모 즛토 와타시노 나카데 츠요쿠 카가야쿠 에이엔니
앞으로 계속 내 안에서 강하게 빛나, 영원히

報われることのなかった 君と見た夢がカタチ失っても
무쿠 와레루 코토노나캇타 키미토 미타 유메가카타치우시낫테모
보답 받을 리 없는 너와 함께 바라본 꿈이 형태를 잃는다 해도

灯した光だけは絶やさないよ
도보시타 히카리 다케와 타야사나이요
밝힌 빛만은 잃지 않을 거야

すべてを照らす星のように
스베테오 테라스 호시노요-니
모든 걸 비추는 별처럼

信じてるよ それが奇跡でも
신지 테루요 소레가 키세키데모
믿고 있어 그것이 기적이라도

今はまだ遠い空の向こうでも
이마와마다 토오이 소라노 무코-데모
지금은 아직 머나먼 하늘 저편이라도

もう一度歩ける
모-이치도 아루케루
다시 한 번 나아가

私を動かす たいせつな光へと
와타시오 우고카스 타이세츠나 히카리에토
나를 움직이게 하는 소중한 빛을 향해

見上げた空に誓いのペルセウス
미아게타 소라니 치카이노 페루세우스
올려다 본 하늘에 맹세의 페르세우스

忘れない つないだ手のぬくもり
와스레나이 츠나이 타테노 누쿠모리
잊지 않아 잡은 손의 온기

ひとりじゃないと 私のなかで 強く 輝く 永遠に
히토리 쟈나이토 와타시노 나카데 츠요쿠 카가야쿠 에이엔니
혼자가 아니라고 내 안에서 강하게 빛나, 영원히

強く 輝く 永遠に
츠요쿠 카가야쿠 에이엔니
강하게 빛나, 영원히

.. (가사출처는 요기) ..




하야부사를 테마로 만든 토미타의 음악
토미타 이사오 (Tomita Isao / 冨田勲) - 어서와, 하야부사 (おかえり、はやぶさ) (2012-02-19)


호주 사막에 떨어지는 산화 장면 (NASA Team)
하야부사 앞의 밝은 빛이 캡슐.


댓글 없음:

댓글 쓰기