2011-10-23

아이코 aiko - 별전화 星電話 (2008)


아이쨩의 숨겨진 보석같은 곡 8번째 앨범 비밀秘密중 8번째 곡 '별전화星電話'

아이코 aiko - 별전화 星電話 (8th Album 秘密, 2008-04-02)

今繋いだ星電話 窓の外の光が写真になる
이마쯔나이다호시뎅와 마도노소토노히카리가샤신니나루
지금 연결된 별전화 창 밖의 빛이 사진이 되어

あなたを想い出すと どうしても優しい顔ばかり
아나타오오모이다스토 도우시테모야사시이카오바카리
그대를 떠올리면 아무래도 상냥한 얼굴뿐

流れる景色は痛くもなく心地良くもなく
나가레루케시키와이타쿠모나쿠코코치요쿠모나쿠
흐르는 풍경은 아프지도 않고 기분좋지도 않고

小指に出来たさかむけの方がずっと気になる
코유비니데키타사카무케노호우가즛토키니나루
새끼손가락에 생긴 거스러미 쪽이 신경쓰여

夢中で追いかけたあの頃止まってしまった時間に
무츄우데오이카케타아노코로토맛테시맛타지캉니
정신없이 뒤쫓았던 그 시절 멈춰버렸던 시간에

「元気?」問い掛けるあたしは嘘の笑顔さ
“겡키?”토이카케루아타시와우소노에가오사
“건강해?”묻는 나는 거짓의 웃는 얼굴이야

繋いだ星電話 窓の外の光が写真になる
쯔나이다호시뎅와 마도노소토노히카리가샤신니나루
연결된 별전화 창 밖의 빛이 사진이 되어

あなたを想い出すと どうしても優しい顔ばかり
아나타오오모이다스토 도우시테모야사시이카오바카리
그대를 떠올리면 아무래도 상냥한 얼굴뿐

「君を幸せに出来なかった」と言われた
“키미오시아와세니데키나캇타”토이와레타
“너를 행복하게 해주지 못했어”라는 말을 들었어

強いあなたしか知らなかった様な気がした
쯔요이아나타시카시라나캇타요우나키가시타
강한 당신밖에 모르고 있었던 것 같은 기분이 들었어

充分に時が過ぎてあたしは平気だと思っていたのに
쥬우분니토키가스기테아타시와헤이키다토오못테이타노니
충분히 시간이 흐르고 나는 아무렇지도 않다고 생각하고 있었는데

あなたの斜めになった肩がすぐ浮かんだ
아나타노나나메니낫타카타가스구우칸다
그대의 기울어진 어깨가 금새 떠올랐어

本当は戸惑って見失ったものを探している
혼토우와토마돗테미우시낫타모노오사가시테이루
사실은 망설이며 잃어버린 것을 찾고 있어

あたしに巻き付く灰色のものさし くだらない
아타시니마키쯔쿠하이이로노모노사시 쿠다라나이
나에게 휘감기는 잿빛의 기준 시시해

意地悪な言葉も知ってる 嘘付いた事も解ってる
이지와루나코토바모싯테루 우소쯔이타코토모와캇테루
심술궂은 말도 알고 있어 거짓말했던 것도 알고 있어

射す様な夕陽に下を向いてしまった事もある
사스요우나유우히니시타오무이테시맛타코토모아루
찌르는 듯한 석양에 고개를 밑으로 숙여버렸던 적도 있어

今繋いだ星電話 窓の外の光が写真になる
이마쯔나이다호시뎅와 마도노소토노히카리가샤신니나루
지금 연결된 별전화 창 밖의 빛이 사진이 되어

あなたを想い出すと どうしても優しい顔ばかり
아나타오오모이다스토 도우시테모야사시이카오바카리
그대를 떠올리면 아무래도 상냥한 얼굴뿐

あなたを想い出すと どうしても優しい顔ばかり
아나타오오모이다스토 도우시테모야사시이카오바카리
그대를 떠올리면 아무래도 상냥한 얼굴뿐



이 곡 듣고 가슴이 무너졌다..
아이코 aiko - KissHug (24th Single KissHug, 2008-07-23) 꽃보다 남자 파이널 삽입곡 花より男子F(ファイナル) (2008)

友達だなんて一度(いちど)も思(おも)った事(こと)はなかった
친구(따위)라고는 한번도 생각했었던 적 없었어

あなたに出逢(であ)ったその日から
너를 처음 만났었던 그 날부터

変(か)わってしまったものもあるけど
변해버린 것도 있지만

変わらない事の方(ほう)が
변하지 않은 쪽이

あなたもあたしも多(おお)いよ
너도 나도 더 많아

*暑い帰り道(みち)に見えなくなるまで
더운 여름 날, 돌아오는 길에서 보이지 않게 될 때까지

本当(ほんとう)に小(ちい)さくなるまで見ていた
정말로 작게 보일 때 까지 보고 있었어

あなたが好きだったの今も今も
너를 좋아했었어, 지금도 지금도

夏(なつ)髪(かみ)が頬(ほほ)を切(き)る
여름날 머리카락이 뺨(볼)을 스쳐

また年(とし)を重(かさ)ねてきっと思い出(だ)す
또 다시 해를 거듭해도 분명 생각 날거야

あなたの影(かげ)あたしの言葉(ことば)
너의 모습, 나의 말

You Love You Love


三(みっ)つ目(め)四(よっ)つ目と数(かぞ)えた星(ほし)の涙(なみだ)に願(ねが)う
세번째 네번째 라며 세곤했던 별의 눈물에 빌어

あなたの傍(そば)にずっと居(い)たい
네 곁에서 언제나 함께(영원히) 있고 싶어

まだ知(し)らない事だらけの背(せ)中と背中を合(あ)わせて
아직 모르는 것 투성인 등과 등을 마주한 채

聞(き)こえて来た音(おと)
들려 왔던 소리

壊(こわ)れても仕方(しかた)ない程(ほど)に熱い
부서져도 어쩔수 없을 정도로 뜨거워

光に手を翳(かざ)して隙間(すきま)から見えた通(とお)り雨かげろう
빛에 손을 뻗어서 틈새로 보였던 지나가는 비 아지랑이

あなたの影あたしは思う
너의 모습, 나는 생각해

You Love You Love

*リピート*

泣(な)き顔(かお)怒(おこ)った顔
우는 얼굴 , 화난 얼굴

突然(とつぜん)唇(くちびる)に触(ふ)れた唇も
갑자기 입술에 닿았던 입술도

傍に居ると誓(ちか)った証(あかし)
곁에 있겠다고 맹세한 증표

You Love You Love

I Love


아이쨩 본인은 별로 좋아하지 않았던 아우~~로 유명한 메이저 데뷰곡! 내일(あした)
아이코 aiko - 내일 あした (1998)

영상은 괭이갈매기 울적에(うみねこのなく頃に, 2009)

鳥が飛べない日は ん~~ 氣球も空へ舞えない
토리가토베나이히와 키큐모소라에마에나이
새가 날 수 없는 날은 음~~ 기구도 하늘에서 춤출 수 없어

あなたが泣いてたら ん~~ あたしも笑えないんだ
아나타가나이테타라 아타시모와라에나인다
당신이 울고 있다면 음~~ 나도 웃을 수 없어

さからわなくていい 明日もある喜びを
사카라와나쿠테이이 아시타모아루요로코비오
거스르지 않아도 돼 내일도 있을 기쁨을


もっと强く强く夜明けのまぶしさを待って
못토츠요쿠츠요쿠 요와케노마부시사오맛테
좀 더 강하게 새벽의 눈부심을 기다려

아우~~

暖めてあげるからそばにいて
아타타메테아게루카라소바니이테
따스하게 해줄테니 곁에 있어

もしも罪を犯し世界中敵に回しても
모시모츠미오오카시 세카이츄테키니마와시테모
만약 죄를 범해 세계를 적으로 돌릴지라도

아우~~

あなたと眠る夢を見續けてたい
아나타토네무루유메오미츠즈케테타이
당신의 잠든 꿈을 지켜보고 싶어


退屈にもあきて ん~~ ついたためいきをあつめ
카이쿠츠니모아키테 츠이타타메이키오아츠메
지루함에도 질려 한숨을 모아

袋につめたなら ん~~ 幸せになれるのかな? ん~~
후쿠로니츠메타나라 시아와세니나레루노카나
주머니에 채워넣으면 행복해 질 수 있을까

言葉はもういらない 手をつなげばそれでいい
코토바와모이라나이 테오츠나게바소레데이이
말은 이제 필요없어 손을 잡으면 그걸로 되


오~~

きっとずっとずっと あなたは大切だから
킷토즛토즛토 아나타와다이세츠다카라
분명 계속 당신은 소중할테니까

아우~~

この眞實が幸せを運ぶ
고노신지츠가시아와세오아코부
이 진실이 행복을 날러

さめた指の先に燃える赤い花をさかせて
사메타유비노사키니모에루아카이하나오사카세테
식어버린 손가락의 끝에 타오르는 붉은 꽃을 피워

아우~~

色あせてしまったこの空に飾ってよ
이로아세테시맛타고노소라니카잣테요
색이 바래져버린 이 하늘에 빛을 내


傷を負ったならば ここから飛び立てないならば
키즈오옷타나라바 코코카라토비타테나이나라바
상처를 입었다면 여기서 날아오를 수 없다면

아우~~

輝くきれいな色をまとって
카가야쿠키레이나이로오마톳테
빛나는 화려한 색에 휘감기어

もしも罪を犯し 世界中敵に回しても
모시모츠미오오카시 세카이츄테키니마와시테모
만약 죄를 범해 세계를 적으로 돌릴지라도

아우~~

あなたと眠る夢を見續けてたい
아나타토네무루유메오미츠즈케테타이
당신의 잠든 꿈을 지켜보고 싶어

댓글 없음: