2011-12-31

엑스칼리버 Excalibur (1981)


(史)劇영화중 영상미학은 이 영화를 따라갈만한게 없다. 2시간20분(140분)의 러닝타임을 따라가다보면 쿨쿨~하는 분이 종종 있더라는..
여기에 필적할만한 극영화는 구로자와 아키라(黒澤明)의 카게무샤 (影武者, 1980). 극장 상영시 3시간에 육박하는(179분) 논스톱 상영에 시간가는 줄 모르고 있었다.

2011년을 기쁜 맘으로 보내고 새해를 맞이한다.

Directed by John Boorman



Carl Orff (1895-1982)의 칸타타 Carmina Burana 중 O Fortuna(오 운명의 여신이여) : André Rieu


Fortuna, Velut luna statu variabilis
Semper crescis aut decrescis vita detestabilis
Vita detestabilis nunc obdurat et tunc curat ludo mentis aciem
Egestatem ptestatem dissolvit ut glaciem

오, 운명이여, 그대 변덕스러움이 달과 같나니
늘 차오르다가 또한 이지러지는구나
제정신을 홀려 희롱하려는지,
밉살맞은 인생은 모질게 굴다가도 곰살궃게 달래나니
가멸찬 재산이며 기회며 권력이며 눈녹듯 사라지도다.

Sors immanis et inanis, rota tu volubilis,
status malus, vana salus semper dissolubilis
obumbrata etvelata michi quoque niteris
nunc per ludum dorsum nudum fero tui sceleris

운명이여, 모는 이도 없이 멋대로 굴러가는 그대 거대한 수레여
언제나 악의에 가득 차 있으니 나 평안히 지낼 도리가 없구나
그늘에 숨은 채, 베일에 가리운 채, 그대 나를 괴롭히니
패배한 나는 헐벗은 내 등판을 그대 모진 손아귀에 넘기도다.

Sors salutis et virtutis michi nunc contraria
est affectus et deffectus semper in angaria
Hac in hora sine mora cordum pulsum tangite
Quod per sortem sterit fortem
MECUM OMNES PLANGITE!

내 육신의 건강에서나 내 영혼의 덕목에서나
운명, 이제 그대는 나의 적
따뜻한 호의도 부족한 결함도 언제나 그대 뜻에 묶여있나니
바로 지금, 주저없이 악기를 쥐고 떨리는 현을 뜯어 노래하라
운명, 그대는 강한 이를 무너뜨리나니
모든 사람은 나와 함께 울었다오.

2011년 끝!

2011-12-29

Omer Avital Quintet - Theme From a Brighter Future (2010)


이스라엘 출신 베이시스트 Omer Avital의 연주.
깊은밤.. 볼륨업하고 들어보면 그 현장감이 다가온다.

Omer Avital Quintet - Theme From a Brighter Future (2010-10-21)

Bass 베이스 : 오메르 아비탈 Omer Avital
Trumpet 트럼펫 : 아비샤이 코헨 Avishai Cohen
Piano 피아노 : 제이슨 린드너 Jason lindner
Tenor Saxophone 테너 색소폰 : 조엘 프람 Joel Frahm
Drums 드럼 : 조나단 블레이크 Johnathan Blake

2011-12-27

바람의 계곡 나우시카 (風の谷のナウシカ) - 나우시카 레퀴엠 (ナウシカ・レクイエム)

미야자키하야오(宮崎駿)님의 12년 동안 (1982년 2월 ~ 1994년 3월) 쓴 원작 만화책 '바람의계곡 나우시카'를 꼭! 봐야...
애니메이션은 원작과 차이가 있지만 1.5권에 해당하기 때문... 전7권!
시리즈 전체를 TV버전으로 만들어 주셨으면...
덧붙이자면 7권이후도 궁금하다.. ?_?

부해 밑바닥에서 자라나는 새싹 장면 엔딩은 다시 봐도 진한 여운이 남는다.

遠い日々 (風の谷のナウシカ) Guitar Version


바람의 계곡 나우시카 (風の谷のナウシカ) - 나우시카 레퀴엠 (ナウシカ・レクイエム)


「風の谷のナウシカ」より 「遠い日々」~「鳥の人」

2011-12-23

Blackstreet- Happy Song (Tonite) (1996)

Blackstreet- Happy Song (Tonite) (2nd Album Another Level, 1996)

[1] - Tonight
Gotta take these records off the shelf
Play something special for yourself
It's over now
Gotta leave your troubles far behind
Or just enough to ease your mind
Cuz only time can decide
Baby, you'll be alright this time

[2] - Oh, oh, oh, oh I, oh I
This time
Oh, oh, oh, oh I, oh I

Say my name when you feel the pain
I'll be there to shelter when it's pouring rain
If I can do anything
Girl you know
I'll try

Times are rough
You feel you're going nowhere
Your sadness hurts so bad
And there's no one to care
The sun shine's after the rain
Girl I know
Cuz I been there before
In this world all alone
And you been there for me
And you gave me your all
I've there before
You'll come around
And you'll be alright
Cuz this is your time, so

[Repeat 1]

[Repeat 2]

Just when you think love's about to end
That's when you find a new beginning
It's a part of life

You wonder why you go all through a change
Why it seemed like things never go your way
Girl, I know how it feels to be alone
Cuz I been there before
At the bottom alone
I know the way to reach the top
You got to let go
I've been insecure
You'll come around
And you'll be alright
Cuz this is your time, so

[Repeat 1]

Oh, oh, yeah, yeah
Whoa

[3] - Tonight
Gotta take these records off the shelf
Play something special for yourself
It's over now
Gotta leave your troubles far behind
On just enough to ease your mind

[Repeat 3]

Oh, tonight
Gotta take these records off the shelf
Play something special for yourself
Oh, tonight
Troubles are far behind
Let me ease your mind
Whoa

[Repeat 3]

2011-12-21

Cloud Age Symphony - Last Exile (ラスト エグザイル) OP (2003)


死神 시루비우스 납포작전은 실패! 과연 쵸~살벌한 그라키에스 국경을 넘을 것인가?... 조마했었다.
화려한 공중함대전을 지대로 보여준 Last Exile 은빛날개의 파무 제8화 였다. (2011-12-03)
보다보면 전편(2003년)의 인물들도 등장한다.

戰雲이 감도는 백파이프 소리로 시작하는 2003년 Last Exile의 Cloud Age Symphony도 먹졌다.

Cloud Age Symphony - Last Exile (ラスト エグザイル) OP (2003)

作詞・作曲・編曲・唄 - 오키노 순타로우 (沖野俊太郎)

just keep in trying, keep on flying 끊임없이 도전하라, 한없이 날아라
I will be the light 내가 빛이 되리니
夜明けを ひとつの 始まりと するなら 여명을 하나의 시작이라 한다면
今が きたるべき 時だと するなら 지금이 벼르고 있던 그 순간이라면
君との Cloud Age Symphony 그대와의 Cloud Age Symphony
雲の海の向こうに、光が射す方へ 구름바다 너머로, 빛이 내리쬐는 곳 향해
Ah~~
魔法のような一瞬にあえるのか? 마법같은 순간을 만날 수 있을까?
冷たい夜を引き替えに 차가운 밤을 대신하여
二人は 羽ばたいて 두 사람은 날아올라
永遠をつかむ、その果てには… 영원을 거머쥐네, 그 결과는...


Last Exile (ラスト エグザイル) - 은빛날개의 팜 (銀翼のファム) PV (2011)


사카모토 마야 坂本真綾 - Buddy (Last Exile 銀翼のファム OP) (2011)

作詞・歌 - 坂本真綾 / 作曲 - School Food Punishment+江口亮 / 編曲 - 江口亮

そこに何があるとしても 거기에 무엇이 있다 해도
未開の領域へ きみと 미개의 영역으로 그대와

短い夢をみてた いま 짧은 꿈을 꾸던 지금
あれはきみの背中 저건 그대의 등
過去? 未來? 과거? 미래?

振り切っているメ-タ-の針を無視して 앞서나간 미터의 바늘을 무시하고
追い風と感情の向くほうへ 순풍과 감정이 향하는 쪽으로

はばたくたび 氣づかされる 날갯짓할 때마다 알게 되는
二度と出會えない空があること 두 번 다시 만날 수 없는 하늘이 있단 걸

それでも飛び立つなら 그래도 날아간다면
きみの翼になる 私が 그대의 날개가 될래, 내가


2011-12-19

노 리플라이 (No Reply) - 흐릿해져 (2009)

시간이 지나면 뭔가 흐릿해진다. 자꾸만 자꾸만...

노 리플라이 (No Reply) - 흐릿해져 (Road, 2009)

왜 난 널 잊은걸까 왜 난 널 지워갈까
그걸 잘 모르겠어 아직도 그리움은 여전해
함께하던 시간보다 오래지난 세월을
헤매이고 헤매다 널 모두 흘려버린 걸까
맨 처음 널 만난 계절이 간직하고 있던 사진이
잊을 수 없었던 너의 눈물이 흐릿해져 가네 모든게 다

지우려 애를 썼어 견디기 힘들어서
버릇이 돼버린 걸까 너를 지워야하는 버릇이
그저 웃음 지으려는 버릇이
함께 들었던 그 노래가 날 위해 준비한 저녁이
내가 널 울게 한 그때 그 밤이 흐릿해져 가네 모든게 다

자꾸 난 변해만가 아직도 넌 그곳을
그대로 멈춰섰는데 시간이 앞으로만 흘러 흘러

비슷한 이름을 들어도 좋았던 음식을 먹어도
함께 걷던 길을 스쳐지나도 담담해지는게 너무 아파
날 끌어안아준 너의 온기가 흐릿해져 가네
모든게 다 모든게 다


노 리플라이 (No Reply) - 강아지의 꿈 (컴필:강아지 이야기, 2007-09-13)

너무 아픈 꿈을 꿨어
니가 날 거리에 두고
떠나가는 꿈을
잠에서 깨 눈 뜨면
희미해진 너의 비누 향기만이

지친 하루를 보내고
울며 잠든 널 보면
내가 더 마음이 아파
아이처럼 환하던
니 모습이 떠오르곤 해
부드러운 바람이 부는 그 길을
사뿐 사뿐 니 걸음에 날 맞추던
기억나지 않는 노래처럼
희미하게 웃던 아득한 시간이

무슨 일이 있는 건지
내내 한숨만 쉬며
울음을 삼키는 네게
아무 말도 못한 채
니 옆에서 잠이 들었네
부드러운 바람이 부는 이 길을
사뿐 사뿐 니 걸음에 날 맞추던
잊혀지지 않는 사진처럼
환하게 웃던 그리운 니 모습
향기로운 여름 바람을 맞으며
푸른 너의 슬리퍼 옆을 걸었던
기억나지 않는 노래처럼
희미하게 웃던 아득한 시간이
나 나나나 나나나
나 나 나 나 나나나 나나나
나 나나나 나나나
나 나 나 나 나나나 나나

2011-12-17

키무라 카에라 木村カエラ - 쵸코레또 チョコレート (2011)


좋은 느낌이다..

키무라 카에라 木村カエラ - 쵸코레또 チョコレート (6th 8EIGHT8, 2011-10-12) 13번째 마지막곡


作詞 : Kaela / 作曲 : 渡邊忍

もやもやが晴れなくて
君の顔を
思い浮かべて涙がでた
今日も明日も
いいことないかな
100万回くらい
もう願ったな
きっと
いじわるだったあの態度も
意味の無いあの言葉も
君のせいじゃないんだ
本当は隠してなきゃいけない弱さが
君に向けて飛んでいっちゃった
僕はダメね
君の隣で僕は苦く
悩んではすぐ弱音をはく
口にすれば甘く溶ける
チョコレートみたいに不思議な力
そのなくしちゃいけない君の笑顔
なくしちゃいけない今の時間
伝えきれない想い
本当は見つけなきゃいけない強さが
君の前で飛んでいっちゃうんだ
僕はダメね
2人だけにみえてる世界が
僕にくれる優しさが
空いた隙間を埋める
君にだってつらい時があるでしょ?
でも君は僕を抱きしめてくれる 今も
抱きしめてくれる 今日も
ありがとう と ごめんね を
ありがとう と ごめんね を

2011-12-15

고깔모자 삼총사 (고깔모자 메모루 とんがり帽子のメモル) (1984)


1985년9월11일 수 18:40 KBS1 TV에서 방송한 고깔모자 삼총사.
들장미 소녀 제니 (레이디 죠지, レディジョージィ, Lady Georgie, 1983)의 급 종방(?!)으로 대타였던듯...
보고있자면 느낌이 미묘한데.. 그냥 차분하고 뭔가의 매력에 계속 끌리는 그런 만화였고 특히 작화는 예술이었다.


2011-12-13

마하비슈누 오케스트라 Mahavishnu Orchestra - One Word (1973)



솔로연주가 일품!
Mahavishnu Orchestra - One Word (Birds of Fire, 1973) 7번째곡 (9:57)


Guitar : 존 맥러플린 John McLaughlin
Violin : 제리 굿맨 Jerry Goodman
Keyboards, Moog synthesizer : 얀 해머 Jan Hammer
Bass : 릭 레어드 Rick Laird
Percussion : 빌리 코뱀 Billy Cobham


Mahavishnu Orchestra - Open Country Joy (Birds of Fire, 1973) 9번째곡 (3:56)


2011-12-11

히라이 켄 平井堅 - Even If (2000)



히라이 켄 平井堅 - Even If (2000)

作詞・作曲:平井堅

"たまたま見つけたんだ"ってさっき言ったけど
(타마타마 미츠케탄닷테 삿키 잇타케도)
"가끔 그대를 봤어요"라고 방금 말했지만

ほんとはずっと前から君を連れて來たかったんだ
(혼토와 즛토 마에카라 키미오 츠레테 키타캇탄다)
실은 오래 전부터 그대를 데려오고 싶었어요

キャンドルが優しく搖れる この店のカウンタ-で
(캰도루가 야사시쿠 유레루 코노 미세노 카운타-데)
양초가 포근하게 흔들리는 이 가게의 카운터에서

君はうれしそうに 彼にもらった指輪を眺めてる
(키미와 우레시소-니 카레니 모랏타 유비와오 나가메테루)
그대는 기쁜듯이 그에게서 받은 반지를 바라보고 있어요

君の心に 僕の滴は落ちないけど
(키미노 코코로니 보쿠노 시즈쿠와 오치나이케도)
그대의 마음에 내 눈물은 떨어지지 않지만

このバ-ボンとカシスソ-ダがなくなるまでは
(코노 바-본토 카시스소-다가 나쿠나루마데와)
이 버번과 카시스 소다가 없어지기 전까지는

君は 君は 僕のものだよね
(키미와 키미와 보쿠노 모노다요네)
그대는, 그대는 내 사람이예요


鍵をかけて 時間を止めて 君がここから離れないように
(카기오 카케테 지캉오 토메테 키미가 코코카라 하나레나이요-니)
자물쇠를 걸어서 시간을 멈춰요, 그대가 여기에서 떠날 수 없도록…

少しだけ醉い始めてるのかな 本當の氣持ちだけど
(스코시다케 요이하지메테루노카나 혼토-노 키모치다케도)
조금은 취하기 시작한 걸까요? 진정한 마음이지만…

君も少し醉った方がいい そして僕の肩に寄りかかればいい
(키미모 스코시 욧타 호-가 이이 소시테 보쿠노 카타니 요리카카레바 이이)
그대도 조금 취하는게 좋아요, 그리고 내 어깨에 기대면 되요

だけど全ての言葉をまた飮み干して 君から目をそらした
(다케도 스베테노 코토바오 마타 노미호시테 키미카라 메오 소라시타)
하지만 모든 말을 다 하고 나서 그대에서 눈을 돌렸어요


會話が途切れて 二人の時間がさまようたび
(카이와가 토기레테 후타리노 지캉가 사마요- 타비)
대화가 끊겨서, 우리 둘의 시간이 방황하고 있을 때마다

きまって君は彼の話ばかりを繰り返す
(키맛테 키미와 카레노 하나시 바카리오 쿠리카에스)
언제나 그대는 그의 얘기만을 계속 반복하죠

君のことはどんな事でも 知りたいはずなのに
(키미노 코토와 돈나 코토데모 시리타이 하즈나노니)
그대에 관한거라면 어떤 거라도 알고 싶은데도

言葉をさえぎるためだけに 煙草に火をつけた
(코토바오 사에기루 타메다케니 타바코니 히오 츠케타)
말을 가로막기 위해서 담배에 불을 붙였어요


君のグラスは 他の誰かで滿たされてる
(키미노 구라스와 호카노 다레카데 미타사레테루)
그대의 글라스는 다른 누군가에 의해서 채워져 있어요

このバ-ボンとカシスソ-ダを飮み干したら
(코노바-본토 카스시소-다오 노미호시타라)
이 버번과 카시스 소다오 다 마시면

君は 君は 彼の胸に戾るの?
(키미와 키미와 카레노 무네니 모도루노)
그대는, 그대는 그의 품으로 돌아가나요?


鍵をかけて 終電を越えて 君がこの店から歸れないように
(카기오 카케테 슈-뎅오 코에테 키미가 코노 미세카라 하나레나이요-니)
자물쇠를 걸어서 마지막 열차 시간을 넘겨요, 그대가 이 가게에서 돌아갈 수 없도록…

今はただ獨りよがりだけど 本當の氣持ちなんだ
(이마와 타다 히토리요가리다케도 혼토-노 키모치난다)
지금은 독선적이지만, 진정한 마음이예요

君もいっそ醉ってしまえばいい そして彼のことを忘れちゃえばいい
(키미모 잇소 욧테시마에바 이이 소시테 카레노 코토오 와스레챠에바 이이)
그대도 차라리 취해버리는게 좋아요, 그리고 그대를 잊어버리면 되요

だけど殘りのバ-ボンをいま飮み干して 時計の針を氣にした
(다케도 노코리노 바-봉오 이마 노미호시테 토케-노 하리오 키니 시타)
하지만 남은 버번을 지금 다 마시고, 시계 바늘을 바라 보는군요


そりゃかなり醉っ拂っているけど その責任は君なんだから
(소랴 카나리 욥파랏테-루케도 소노 세키닝와 키미난다카라)
그건 많이 취해있지만, 그 책임은 그대에게 있어요

鍵をかけて 終電を越えて 時間を止めて
(카기오 카케테 슈-뎅오 코에테 지캉오 토메테)
자물쇠를 걸어서 마지막 열차 시간을 넘겨요, 시간을 멈춰요



Ken Hirai - LOVE LOVE LOVE

http://www.youtube.com/watch?v=2Tg3iY3KkVg

2011-12-10

Pink Floyd - Eclipse

이번 주말 날씨가 좋으면 저녁 8시반부터 시작하는 올해 마지막 천문 현상인 개기 월식(Lunar Eclipse)을 볼 수 있다.

반영식의 시작 : 12월 10일 20시 31.8분
부분식의 시작 : 12월 10일 21시 45.4분
개기식의 시작 : 12월 10일 23시 05.7분
개기식의 최대 : 12월 10일 23시 31.8분
개기식의 종료 : 12월 10일 23시 58.0분
부분식의 종료 : 12월 11일 01시 18.3분
반영식의 종료 : 12월 11일 02시 31.7분

(from NASA, KASI)


Songwriters: ROGER WATERS

All that you touch All that you see All that you taste
All you feel All that you love All that you hate
All you distrust All you save All that you give
All that you deal All that you buy Beg, borrow or steal
All you create All you destroy All that you do
All that you say All that you eat Everyone you meet
All that you slight Everyone you fight All that is now
All that is gone All that's to come

And everything under the sun is in tune
But the sun is eclipsed by the moon.
태양 아래 모든 것이 조화롭다. 하지만 태양은 달에 가려진다.

There is no dark side of the moon really.
Matter of fact it's all dark.
사실 달에 어두운 곳은 없다. 모든게 어두울 뿐....


2011-12-09

Sandra - Innocent love (1986)


80년대 중반의 댄스곡 열풍중에는 Sandra가 있었다. 잊고 있었는데 흘러간 LP를 뒤적거리다 발견.

Sandra - Innocent love (Mirrors, 1986)


Sandra - (I'll Never Be) Maria Magdalena (The Long Play, 1985)


Sandra - In the Heat of the Night HQ (The Long Play, 1985 Live - Peter's Pop Show)


Sandra - Hi! Hi! Hi! HQ (Mirrors, 1986 Live - Goldene Europa)


Sandra - Everlasting Love (Ten On One (The Singles), 1987)

2011-12-07

이나가키 준이치 (稻垣潤一) - 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는 (クリスマスキャロルの頃には) (1992)


겨울하면 이 노래가 떠오른다...

이나가키 준이치 (稲垣潤一) - 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는 (クリスマスキャロルの頃には) (1992)
~ TBS계열 드라마 '홈위크(ホームワーク)' 주제가 ~



이나가키 준이치 & 히로세 코미 (稲垣潤一& 広瀬香美) - クリスマスキャロルの頃には (2009)

작사 作詞 : 아키모토 야스시 (秋元康)
작곡 作曲 : 미츠이 마코토 (三井誠)
편곡 編曲 : 토리야마 유우 (鳥山雄司)


クリスマスキャロルが 流れる頃には 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는
君と僕の答えも きっと出ているだろう 그녀와 나에 대한 답도 확실히 나오겠지
クリスマスキャロルが 流れる頃には 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는
誰を愛しているのか 今は見えなくても 누구를 사랑하고 있는지 지금은 보이질 않지만

この手を 少し伸ばせば 届いていたのに 이 손을 조금만 내밀면 닿을수 있을텐데
1ミリ 何か足りない 愛のすれ違い 1미리 뭔가 부족한지 사랑의 엇갈림
お互いを わかりすぎていて 서로를 너무 잘 알고 있어서
心が よそ見できないのさ 마음이 다른 곳을 볼 수 없다

クリスマスキャロルが 聞こえる頃まで 크리스마스 캐롤이 들릴 무렵까지
出逢う前に戻って もっと自由でいよう 만나기 전으로 돌아가 좀 더 자유로이 있자
クリスマスキャロルが 聞こえる頃まで 크리스마스 캐롤이 들릴 무렵까지
何が大切なのか 一人考えたい 무엇이 소중한것인지 혼자서 생각해보고 싶다

誰かが そばにいるのは 暖かいけど 누군가 옆에 있는것은 따뜻하지만
背中を 毛布代わりに 抱き合えないから 등을 모포대신으로 서로 안을 수 없으니까
近すぎて 見えない支えは 너무 가까워 보이지 않는 버팀목은
離れてみれば わかるらしい 떨어져 보면 알 수 있겠지

クリスマスキャロルが 流れる頃には 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는
君と僕の答えも きっと出ているだろう 그녀와 나에 대한 답도 확실히 나오겠지
クリスマスキャロルが 流れる頃には 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는
誰を愛しているのか 今は見えなくても 누구를 사랑하고 있는지 지금은 보이질 않지만

クリスマスキャロルが 流れる頃には 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는
どういう君と僕に 雪は降るのだろうか 어딘가의 그녀와 나에게 눈은 내리는 것일까?
クリスマスキャロルが 流れる頃には 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는
どういう君と僕に 雪は降るのだろうか 어딘가의 그녀와 나에게 눈은 내리는 것일까?

2011-12-05

Lucia(심규선) with Epitone project - 어떤 날도, 어떤 말도 (2011)


에피톤 프로젝트의 객원 보컬 루시아의 '어떤 날도 어떤 말도'
분위기 잘 어울린다.

Lucia(심규선) with Epitone Project (1집 자기만의 방, 2011-09-07)

Lucia (심규선) 어떤 날도, 어떤 말도 (acoustic ver.)


함께 했던 많은 계절이
봄에 눈이 녹듯 사라진다 해도
아직 나는 너를 기억해
세상 무엇보다 빛나던 모습을

어떤 날도 어떤 말도
우리 안녕이라 했었던 그 날도
저기 어딘가에 꿈을 꾸던 시간조차도
오랜 영화처럼 다시 빛이 되어 남을테니

어떤 날도 어떤 말도
우리 안녕이라 했었던 그 날도
문득 고갤 드는 가슴 아픈 기억조차도
언젠가는 아름다운 눈물들로 남을테니까

아직 나는 너를 기억해
세상 무엇보다 빛나던 모습을

저기 우리 행복했었던 시간이
아직도 손에 잡힐 듯
어딘가 아쉬운 마음도
때로는 서운한 마음도
언젠가 함께 했었던 그 약속도

어떤 날도 어떤 말도
우리 안녕이라 했었던 그 날도
문득 고갤 드는 가슴 아픈 기억조차도
언젠가는 아름다운 눈물들로 남을테니까

함께 했던 많은 계절은
비록 여기에서 끝이 난다해도...

2011-12-03

오자키 가츠유키 & 코스탈시티 (尾崎和行&コースタルシティ) - ...요코 (・・・洋子) (1985)


1985년 제30회 야마하 포퓰러송 콘테스트(ヤマハ ポピュラーソングコンテスト) 그랑프리곡

오자키 가츠유키 & 코스탈시티 (Kazuyuki Ozaki & Coastal City, 尾崎和行&コースタルシティ) - ...요코 (・・・洋子) (1985)

作詞/作曲 : 尾崎和行 / 編曲 : 浦田博信

わかるだろう 洋子
泣かないで洋子
君を離さないと感じる夜が
いつもの様に横顔見せる
想い出かき集め束ねてみても
この都会いつまでも雨が包む
夢の扉たたいて戯んでた
揺れる日の予感来るとも知らず
悲しいのは
二人無邪気すぎたから

わかるだろう 洋子
泣かないで 洋子
伝わる頬の涙ふいておくれ
わかるだろう 洋子
泣かないで 洋子
蜃気楼みたいな時が過ぎる

世間の波にかくれ見えない今は
過去を優しく抱きしめたまま
黒い瞳を閉じた素顔に向かい
濡れた髪に手を置き うつむきながら
「これが最後のわがままなんだ」と
言葉つまらせつぶやいても
せつない雨は降りつづくだけ

☆ repeat
だから
☆ repeat

わかるだろう 洋子
泣かないで 洋子
蜃気楼みたいな時が過ぎる

2011-12-01

Procol Harum - A Whiter Shade Of Pale


난해한 가사의 A Whiter shade of Pale


Procol Harum - A Whiter Shade Of Pale (From "Live at the Union Chapel")


Halie Loren - Whiter Shade of Pale (Live)


We skipped a light fandango,
Turned cartwheels 'cross the floor.
I was feeling kind of seasick,
But the crowd called out for more.
The room was humming harder,
As the ceiling flew away.
When we called out for another drink,
The waiter brought a tray.

And so it was that later,
As the miller told his tale,
That her face at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale.

She said there is no reason,
And the truth is plain to see
That I wandered through my playing cards,
And would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast.
And although my eyes were open,
They might just as well have been closed.

And so it was later,
As the miller told his tale,
That her face at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale.