훌륭한 가창력의 소유자 Misia의 밝고 경쾌한 느낌의 곡이다.
Misia는
Luv Parade - Misia (2006)
作詞:MISIA
作曲:Vinny Vero・Marco Nicosia
編曲:CHOKKAKU
空色に光る銀の鐘を かき鳴らして 歩いていく
소라이로니히카루긴이로노카네오 카키나라시떼 아루이떼유쿠
하늘에 빛나는 은색 종을 울리면서 걸어가죠
パレードが始まる ねえ そこから ついておいでよ
파레도가하지마루 네에 소꼬카라 쯔이데오이데요
퍼레이드가 시작돼요 거기서부터 따라오세요
時々夢見る事 もしも 今起こるなら
토키도키유메미루코또 모시모 이마오코루나라
종종 꿈꾸는 일이 만약 지금 일어난다면
Smile!
笑ってる 君だけに
와라앗떼루 키미다께니
웃고 있는 그대에게만
暖かな 風が吹くよ プリーズ!
아타따카나 카제가후쿠요 브리즈!
따뜻한 바람이 불어요 Breeze!
Give me something more! Give me something more!
この胸に もっとキスをプリーズ!
코노무네니 못또키스오프리즈!
이 가슴에 좀 더 키스를 Please!
あなたが生まれた瞬間に この世界に 笑顔が増えた
아나따가우마레따슌칸니 코노세카이니 에가오가후에따
그대가 태어난 순간 이 세계에는 웃음이 늘었어요
愛すべき その人に 出会えた時 分かるでしょう
아이스베끼 소노히또니 데아에따토끼 와카루데쇼-
사랑할 만한 그 사람에게 만났을 때 알 수 있겠죠
トキメキ夢溢れる 明日も同じ気持ち きっと
토키메키유메아후레루 아시따모오나지키모찌 킷또
두근두근 꿈이 흘러넘치는 내일도 분명 같은 기분일거야
Smile!
笑ってるその声は
와라앗떼루소노코에와
웃고 있는 그 목소리는
この胸に 響く愛のフレーズ
코노무네니 히비쿠아이노후레즈
이 가슴에 울리는 사랑의 Phrase
I will give you more! I will give you more!
奏でよう 息を吸ってブレス
카나데요- 이키오슷떼브레스
연주해봐요 숨을 들이마시고 Breath!
Smile!
笑ってる 君だけに
와라앗떼루 키미다께니
웃고 있는 그대에게만
暖かな 風が吹くよ プリーズ!
아타따카나 카제가후쿠요 브리즈!
따뜻한 바람이 불어요 Breeze!
Give me something more! Give me something more!
この胸に もっとキスをプリーズ!
코노무네니 못또키스오프리즈!
이 가슴에 좀 더 키스를 Please!
Smile!
この胸に 響く愛のフレーズ
코노무네니 히비쿠아이노후레즈
이 가슴에 울리는 사랑의 Phrase
笑ってよ 笑ってよ 笑ってよ
와라앗떼요 와라앗떼요 와라앗떼요
웃어봐요 웃어봐요 웃어봐요
もっとキスをプリーズ
못또키스오프리즈!
좀 더 키스를 Please!
Glory day - Misia (1998)
作詞:MISIA・MASH
作曲・編曲:鷺巣詩郎
(Yes, This is our glory day woo woo…)
(Yes, This is our glory day)
(Yes, This is our glory day…)
白い息を 吐きながら
시로이이키오 하키나가라
하얀 입김을 토해내면서
帰り道 一人急いだ
카이리미치 히또리이소이다
귀가길을 홀로 서둘렀죠
冷たい風は いつかの
츠메따이카제와 이츠카노
차가운 바람은 언젠가의
ぬくもりをふと 思い出させる
누쿠모리오후또 오모이다사세루
따스함을 문득 떠오르게 해요
触れるとまるで こわれるほど
후레루또마루데 코와레루호도
닿으면 마치 깨져버릴 것 같은
小さな愛を どうか守って
치이사나아이오 도-카마못떼
작을 사랑을 어떻게든 지키며
彼が生れた この日を
카레가 우마레따 코노히오
그가 태어난 이 날을
奇跡 そう呼べるなら
키세키 소-요베루나라
기적이라 그렇게 부를 수 있다면
So get up on this special day
心に響く歌を唄おう
코코로니히비쿠우따오우따오-
마음에 울리는 노래를 불러요
This is our glory day
It's the time all over the world
ここから祈ろう あなたに微笑みがあるように
코코까라이노로- 아나따니호호에미가아루요-니
이제부터 기도할게요 그대에게 미소가 있기를
Holy night, Holy day
Peace for all on this
Our glory day
Uh glory day
Uh glory day wow wow… mei…
こんなに広い 世界だから
콘나니히로이 세카이다까라
이렇게 넓은 세상이기에
いろんな色の 日々があるの
이론나이로노 히비가아루노
다채로운 빛깔의 나날이 있는거에요
冷たい涙なら
츠메따이나미다나라
차가운 눈물이라면
抱きしめ合って 温めよう
다키시메앗떼 아따따메요-
서로 안고 따뜻하게 해요
こんなに広い 星のどこか
콘나니히로이 호시노도코카
이렇게 넓은 별 어딘가에
名前も知らない その子の笑顔
나마에모시라나이 소노코노에가오
이름도 모르는 그 아이의 미소
喜びと光りに 包まれることを 願おう
요로코비또히카리니 츠츠마레루코토오 네가오-
기쁨과 빛으로 둘러싸이기를 빌어요
So get up on this special day
腕を広げて 愛を唄おう
우데오히로게떼 아이오우따오-
팔 벌려 사랑을 노래해요
This is our glory day
It's the time all over the world
ここから祈ろう あなたに微笑みがあるように
코코까라이노로- 아나따니호호에미가아루요-니
이제부터 기도할게요 그대에게 미소가 있기를
So get up on this special day
心に響く歌を唄おう
코코로니히비쿠우따오우따오-
마음에 울리는 노래를 불러요
This is our glory day
So get up on this special day
腕を広げて 愛を唄おう
우데오히로게떼 아이오우따오-
팔 벌려 사랑을 노래해요
This is our glory day
It's the time all over the world
ここから祈ろう あなたに微笑みがあるように
코코까라이노로- 아나따니호호에미가아루요-니
이제부터 기도할게요 그대에게 미소가 있기를
(This is our glory day)
Holy night, Holy day
Peace for all on this (Ah…)
Our glory day… yeah
Our glory day wow wow… baby
Santa Claus is comin' to town…
(Yes, This is our glory day)
Our glory day (Yes) Ah
Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells wow…
glory day
glory day
glory day
Everything - Misia (2000)
作詞:MISIA
作曲:松本俊明
編曲:冨田恵一
마츠시마 나나코(松嶋菜々子) 주연의 드라마 야마토 나데시코(やまと なでしこ) 주제곡
すれ違う時の中で あなたとめぐり逢えた
스레찌가우도끼노나까데 아나따또메구리아에따
스쳐지나가는 시간속에 당신과 우연히 다시 만나게 되었죠
不思議ね 願った奇跡が こんなにも側にあるなんて
후시기네 네가앗따기세끼가 코응나니모 소바니 아루나응떼
신기하죠 원했던 기적이 이렇게도 옆에 있다는 것이
逢いたい想いのまま 逢えない時間だけが 過ぎてく 扉すりぬけて
아이따이오모이노마마 아에나이지까응다께가 스기떼꾸 토비라스리누께떼
만나고 싶다는 생각한 채 만날 수 없는 시간만이 지나 온 문을 빠져나가
また思い出して あの人と笑い合う あなたを
마따오모이다시떼 아노히또또와라이아우 아나따오
또 생각해요 그 사람과 웃으며 만난 당신을
愛しい人よ 悲しませないで 泣き疲れて 眠る夜もあるから
이또시이히또요 카나시마세나이데 나끼쯔까레떼 네무루요루모아루까라
사랑하는 사람이여 마음아프게 하지 말아요 울다 지쳐 잠드는 밤도 있으니까요
過去を見ないで 見つめて 私だけ
카꼬오미나이데 미쯔메떼 와따시다께
과거를 보지말고 바라봐줘요 나만을
You're everything You're everything
あなたが想うより强く やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた
아나따가오모우요리쯔요쿠 야사시이 우소나라이라나이 호시이노와아나따
당신이 생각하는 것 보다 훨씬 강하게 우아한 거짓말같은 건 필요없어 (내가) 원하는 것은 당신
どれくらいの時間を 永遠と呼べるだろう 果てしなく遠い未來なら
도레꾸라이노지까응오 에이에응또 요베루다로오 하떼시나꾸 토오이미라이나라
어느정도의 시간을 영원이라 부를 수 있을까요 끝없이 머나먼 미래라면
あなたと行きたい あなたとのぞいてみたい その日を
아나따또유끼따이 아나따또노조이떼미따이 소노히오
당신과 가고싶어 당신과 들여다 보고 싶어 그 날을
愛しい人よ 抱きしめていて いつものように やさしい時の中で
이또시이히토요 다끼시메떼이떼 이쯔모노요우니 야사시이도끼노나까데
사랑하는 사람이여 꼭 껴안고 있어 줘요 언제나 처럼 다정한 시간속에
この手握って 見つめて 今だけを
코노테니깃떼 미쯔메떼 이마다께오
이 손을 잡고 바라봐요 지금 이 순간을
You're everything You're everything
あなたと離れてる場所でも 會えばきっと許してしまうどんな夜でも
아나따또하나레떼루바쇼데모 아에바키잇또유루시떼시마우 도응나요루데모
당신과 헤어진 경우라도 만날 수 있다면 꼭 허락하고 말아요 어떤 밤이라도
You're everything You're everything
あなたの夢見るほど强く 愛せる力を勇氣に 今かえてゆこう
아나따노유메미루호도쯔요쿠 아이세루찌까라오유우끼니 이마카에떼유꼬오
당신꿈을 꿀 정도로 강하게 사랑하게 하는 힘을 용기로 지금 바꿔 갈꺼에요
Oh~~~ You're my everything~~
You're everything You're everything
あなたと離れてる場所でも 會えばいつも消え去って行く胸の痛みも
아나따또하나레떼루바쇼데모 아에바이쯔모키에사앗떼유꾸 무네노이따미모
당신과 헤어진 경우라도 만날 수 있다면 언제든 없애 버릴께요 마음의 아픔까지도
You're everything You're everything
あなたが想うより强く やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた
아나따가 오모우요리쯔요꾸 야사시이우소나라이라나이 호시이노와아나따
당신이 생각하는 것 보다 강하게 우아한 거짓말 같은 건 필요없어 (내가)원하는 건 당신
You're everything You're everything
You're everything my everything
가사출처는 지음아이와 인터넷 검색 등등에서... 감사드려요~
댓글 없음:
댓글 쓰기